後腐れ

後腐れ
あとくされ【後腐れ】
future trouble〖U〗将来のトラブル

to avoid future trouble 後腐れがないように.

* * *
あとくされ, あとぐされ【後腐れ】

後腐れのないように so as to prevent any trouble that might occur in future; so (that) there will be no future troubles [hard feelings]

・後腐れのないようにする make sure no seeds of future trouble are left; make sure there are no hard feelings left

・後腐れのないように, 金を握らせる pay off sb so that he won't create problems later [so that there won't be any hard feelings]

・交渉事は, 後腐れのないように十分に話し合って決めたほうがよい. In negotiations it is better to talk things over fully before coming to a decision, so that nobody will have any hard feelings later.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”